Tamoul vs malayalam
Le tamoul et le malayalam sont deux langues parlées dans le sud de l'Inde et ils montrent des différences entre eux en ce qui concerne leur syntaxe et leur sémantique. Il est en effet vrai que ces deux langues appartiennent à la famille dravidienne des langues.
Le tamoul est parlé dans l'État du Tamilnadu dans le sud de l'Inde alors que le malayalam est parlé dans l'État du Kerala dans le sud de l'Inde. L'origine du Tamoul remonte au 5ème siècle B.C. ou même avant et on dit que le tamoul est l'une des plus anciennes langues du monde. D'un autre côté, le malayalam ne serait pas très ancien. Il a commencé à s'épanouir uniquement à la fin du 10e siècle un.D.
Le tamoul se vante de la littérature aussi ancienne que la littérature de la langue sanskrite. La lettre «zha» est unique à la langue tamoule et cette lettre est un cérébral de prononciation. Le tamoul est considéré comme un langage agglutinant où la racine ne subit aucun changement dans sa structure, mais il permet aux préfixes et autres éléments de le rejoindre.
Le malayalam est également un exemple d'agglutinage. On dit que le malayalam a une affinité étroite avec le sanskrit que la langue tamoule. D'un autre côté, le tamoul est une langue indépendante et il n'emprunte pas trop de mots au sanskrit. Le malayalam a emprunté pas mal de mots au sanskrit. Ezhuttachan a écrit le Mahabharata en malayalam où Kamban a écrit le Ramayanam en langue tamoule.
Il est intéressant de noter que le tamoul et le malayalam se ressemblent dans une large mesure dans leurs scripts. Ils présentent également des similitudes dans une certaine mesure dans la formation de phrases. La syntaxe est la branche de la linguistique qui traite de l'étude de la formation de phrases. Les deux langues sont reconnues par la Constitution de l'Inde. Le tamoul et le malayalam sont deux des langues les plus populaires parlées en Inde.