Différence entre l'écriture chinoise et japonaise

Différence entre l'écriture chinoise et japonaise

Écriture chinoise vs japonaise
 

Un système d'écriture a été développé pour la première fois en Chine pendant la dynastie Shang environ 1600 avant notre ère alors qu'il était autour de 600 après JC, qu'un système d'écriture a été développé au Japon. Empruntant initialement le système d'écriture chinois, les Japonais ont finalement apporté des modifications à ces caractères chinois, adoptant ainsi leur propre style. Il est dû à cette raison que l'écriture chinoise et japonaise semble très similaire et est donc facilement confondue entre l'autre.

Quel est le système d'écriture chinois?

La caractéristique particulière de la langue chinoise est le fait que si les caractères chinois ne constituent pas un alphabet ou un syllabary compact, il est logo-syllabique. C'est-à-dire qu'un personnage peut représenter une syllabe de chinois parlé et pourrait parfois être un mot à lui-même ou une partie d'un mot polysyllabique. Les caractères chinois sont connus sous le nom de glyphes dont les composants peuvent représenter des objets ou représenter des notions abstraites et un caractère peut parfois consister en un seul composant où deux ou plusieurs composants sont combinés pour créer des caractères chinois plus complexes. Les composants de caractère peuvent être subdivisés en accidents vasculaires cérébraux appartenant à huit catégories principales: chute droite (丶), levée, point (、), horizontal (一), vertical (丨), chute gauche (丿), crochet (亅), et tournant (乛, 乚, 乙, etc.)

Ce qui serait développé pour la première fois pendant la dynastie Shang vers 1600 avant notre ère, c'est pendant la dynastie Qin (221-206 avant JC) que la plupart de ces caractères chinois avaient été standardisés. Au cours des millénaires, les caractères chinois se sont développés et ont évolué, influencés par des systèmes d'écriture d'autres langues d'Asie de l'Est comme le vietnamien, le coréen et le japonais. 

Quel est le système d'écriture japonais?

Le système d'écriture japonais moderne est composé de trois scripts.

  1. Kanji - Adopté des caractères chinois qui forment les tiges de la plupart des verbes et des adjectifs
  2. Hiragana - Utilisé aux côtés de Kanji pour des éléments grammaticaux et pour écrire des mots japonais indigènes
  3. Katakana - remplace parfois Kanji ou Hiragana pour mettre l'accent tout en étant couramment utilisé pour écrire des mots et des noms étrangers et pour représenter l'onomatopée et les noms végétaux et animaux couramment utilisés

En raison du grand nombre de caractères kanji et du mélange de ces scripts, la langue japonaise est considérée comme l'un des systèmes d'écriture les plus complexes au monde.

Quelle est la différence entre l'écriture japonaise et chinoise?

• Alors que les Japonais se réfèrent aux personnages à l'origine empruntés à la langue chinoise comme Kanji, les Chinois les appellent Hanzi. Dans les deux langues, chaque personnage donne plusieurs prononciations.

• Alors que la plupart des personnages Kanji ressemblent toujours à leurs homologues Hanzi, le kanji japonais varie principalement des personnages d'origine Hanzi, en omettant certains tout en simplifiant d'autres.

• Kana est l'alphabet japonais qui a été créé vers le VIIIe siècle pour apaiser les éléments grammaticaux de la langue japonaise. Portant une nature phonétique, celles-ci semblent plus douces que les personnages kanji. Kana n'existe pas dans le système d'écriture chinois.

• Karayou est un style de calligraphie originaire de Chine que les écrivains japonais ont utilisés pour composer leur travail. En Chine, ce style qui avait été développé pendant la dynastie Tang dans un.D. 618-907, est appelé «Bokuseki», signifiant «traces d'encre»,

• L'autre forme la plus populaire de calligraphie japonaise est appelée «Wayou». Ayant ses racines dans l'esthétique japonaise, Wayou présente des lignes simples, de petits espaces fermés et une petite ornementation.

Dans la requête en ce qui concerne l'écriture chinoise vs japonaise, on peut dire que l'écriture chinoise a une similitude étrange avec l'écriture japonaise en raison du fait que la langue japonaise a été formée sur la base de caractères chinois. Cependant, les modifications apportées aux caractères chinois empruntés du système d'écriture japonais au fil des ans ont ouvert la voie à la fois pour que les langues évoluent en tant qu'éléments culturels uniques représentant deux nations différentes.

Autres lectures:

1. Différence entre le kanji et le chinois

2. Différence entre Kanji et Hiragana

3. Différence entre Kanji et Kana