La différence entre les bijoux et les bijoux n'existe que dans l'orthographe de chaque mot. Si vous tapiez les mots bijoux et bijoux dans un traitement de texte, et s'il refusait de prendre des bijoux comme l'orthographe correcte, il est naturel que vous soyez furieux si vous êtes un Britannique. Qu'il s'agisse de bijoux en costume ou de bijoux de mode, le mot bijoux apparaît si couramment qu'il est difficile d'ignorer la différence entre les bijoux et les bijoux. Il semble que l'utilisation des deux orthographes ne fait aucune différence pour ceux à qui ce mot importe réellement. C'est ainsi que c'est particulièrement avec ceux qui sont impliqués dans cette profession. En tant qu'homme ordinaire, si vous restez confus entre les bijoux et les bijoux, toute votre confusion sera supprimée après avoir lu cet article.
Le mot bijoux vient de Jewel, qui à son tour est dérivé de French Jouel. Il se réfère à tout type d'objet utilisé pour la parure corporelle. Cela peut inclure des articles fabriqués à partir de métaux précieux tels que le platine, l'or, l'argent, etc. Les bijoux couvrent toute la gamme de commandites corporelles disponibles dans les magasins de bijoux tels que les colliers, les anneaux, les bracelets, les bracelets, etc. Bien que les bijoux sont principalement destinés à la décoration, c'est aussi un symbole de statut car il transmet en parole forte la richesse de l'individu affichant des ornements ou des bijoux.
En venant à l'orthographe du mot, il y a une règle en grammaire anglaise pour doubler la dernière lettre du mot s'il s'agit d'une consonne quand il est suffixé et que le suffixe commence par une voyelle. Ainsi, lorsque -éry, qui est un suffixe, est ajouté au mot bijou qui se termine par une consonne, il est naturel de doubler la consonne puis d'ajouter le suffixe. En tant que tel, le mot devient des bijoux, et c'est le mot correct pour convoquer des ornements. Il est courant de voir l'utilisation du mot bijoux non seulement en Grande-Bretagne, mais dans tous les pays du Commonwealth et autres, où il y a eu une influence britannique dans la culture. En raison de la confusion parmi les gens ordinaires, il est courant que tous ceux qui font de la publicité sur le net incluent à la fois des bijoux, ainsi que des bijoux dans leur contenu pour s'assurer que leur site Web est ouvert et lu par ceux qui recherchent des ornements. Il s'agit de s'assurer que leur site Web ne se manque pas en raison de leur utilisation de l'une ou de l'autre orthographe du mot.
Le mot bijoux vient également de Jewel, qui à son tour est dérivé de French Jouel. Il fait également référence à tout type d'objet utilisé pour la parure corporelle. Mais, comme c'est le cas avec la couleur et la saveur, les Américains ont tendance à raccourcir le mot s'ils estiment qu'en omettant une lettre, la prononciation du mot ne change pas. C'est pourquoi ils ont choisi de supprimer les L et E supplémentaires du mot bijoux et des bijoux choisis à la place.
• Les deux bijoux, ainsi que les bijoux, se réfèrent au même objet, qui est un ornement.
• La racine des deux mots, bijoux et bijoux, est un bijou qui vient du Joule français.
• Les bijoux sont une orthographe courante en Grande-Bretagne et dans tous les pays du Commonwealth.
• Les bijoux sont plus utilisés sur le continent américain.
• Les bijoux sont appropriés car il va avec la règle pour doubler la dernière lettre d'un mot s'il s'agit d'une consonne. Cela se fait quand il doit être suffixé avec une racine qui commence par une voyelle. Vous devez avoir vu le verbe avoir des consonnes doubles lorsque -ing ou -ed leur est ajouté. Par exemple, sauté.
• Les Américains sont plus à l'aise avec la version abrégée en omettant une lettre. Cependant, bien qu'une lettre soit omise, il n'y a pas de changement dans la prononciation du mot.
Comme vous pouvez le voir, il n'y a pas de différence dans le sens entre les deux mots, les bijoux et les bijoux. La différence n'est que dans les orthographes car l'anglais britannique et américain préfère différentes orthographes. L'anglais britannique utilise le mot bijoux tandis que l'anglais américain utilise le mot bijoux. Cela montre la préférence américaine pour les mots courts. À part cela, il n'y a pas de différence entre ces deux mots.
Images gracieuseté: